Fifteen men on dead man's chest

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fifteen men on dead man's chest » Личные эпизоды » Смотри не задохнись от гордости..


Смотри не задохнись от гордости..

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Участники:
Marcus Gramm, Caraity Dashwood

Время и место действия:
Будущее; поместье общего знакомого

Описание:
Караити Дэшвуд сдала пиратов. Она послужила Британии и спасла от заточения свою сестру. Её приглашает к себе генерал-капитан мистер Пелгрим. Он объясняет Караити, что сестра её более не будет ни коем образом потревожена. В это же время в поместье по приглашению пребывают мистер Гремм и его отец...

Отредактировано Marcus Gramm (2011-08-29 15:36:18)

2

Она содрогалась при одном упоминании о том, что ей «добровольно» необходимо поехать к этому британскому офицеру. Что её тайно заберут с острова.  Все казалось таким красочным, но девушка покидала остров не на один день. Значит, кто-то обязательно обратит внимание на отсутствие Караити, которая то и дело любила поговорить со своими старыми знакомыми, когда те появлялись в порту. Пусть и редко они бывали, за то всегда находили её, ведь выросла то она на корабле отца, а значит, её они очень хорошо знают. Пришлось придумывать невероятную историю о том, что она просто хочет отдохнуть от всего происходящего и только она знает где. Естественно, что люди из её окружения врятли восприняли все это на веру ,но Дэшвуд это не интересовало. Проблему нужно решать по мере их появления.  Той ночью она села на корабль, который должен был доставить её в Нассау, а потом в какой-то загородный дом. Дэшвуд даже не пыталась наряжаться. Всю дорогу девушке твердили ,что она  сотворила благое дело для Британской империи.  Почему же тогда её это не радовало? Почему она чувствовала себя предателем? Да потому, что так и было. Она предавала людей, которых ценила и уважала. Блондинка постаралась взять себя в руки. Она не покажет своих истинных переживаний. 
Кара посмотрела в окно кареты, в которой её везли и увидела, что они за городом. На душе как то неприятно заныло. Она не любила оказываться в местах где она не ориентировалась.  Вскоре карета остановилась. Девушка увидела красивый дом, словно из тех воспоминаний, что её мама рассказывала ей. Она работала в таких домах. Девушка глубоко вдохнула и вошла в дом.  Слуги провели её в небольшую гостиную ,где девушку уже ждали.  Пожилой человек, который стоял у окна посмотрел на Караити. Она же явно чувствовала себя неловко.  Это место было слишком хорошим для такой как она, пусть даже исправившейся пиратки. Их разговор не занял слишком много времени. Какие-то никому не нужные поздравления, пожелания. Она ждала только необходимых слов. Они прозвучали несколько смято на фоне прочих речей. 
Внезапно слуга прервал их разговор, именно в тот момент, когда Кара поняла, что хочет сбежать отсюда. Она услышала необходимые ей слова, дала свое добро на дальнейшее сотрудничество ради блага Леи, а ей приказали остаться.  Ждать неизвестно чего.  Когда мужчина покинул комнату Кара решила рассмотреть её повнимательней. На самом же деле ей было все в новинку. Раньше она никогда не видела подобного великолепия, поэтому сейчас рассматривала все это с огромным интересом.

3

Экипаж, запряжённый двумя белыми лошадьми, остановился во дворе приятного глазу дома. Из него вышли два человека – мужчины, один молодой, второй же выглядел намного старше. Они не были похожи абсолютно ничем, не считая роста под два метра. При виде хозяина поместья, молодой человек вёл себя очень сдержанно и холодно, тот, что постарше, - искренне улыбнулся. После приветствий оба были приглашены в дом.
Это был светлый особняк – маленький, тихий и скромный практически во всём. За тёмной входной дверью тянется коридор, в конце которого широкая лестница, ведущая на второй этаж. Сам коридор был из какой-то тёмной древесины, пол был устлан ковровой  дорожкой. На стенах висели герба, на них – отцы, деды, прадеды и пра-пра… В коридоре было множество дверей, ведущих в самые разные комнаты.
Двор же представлял собой дорогу из каменных плит, что шла сначала прямо, затем описывала петлю, чтобы экипажам было легче выезжать, в середине этой петли был зелёный круг, то есть газон, на котором стояла высокая статуя-ваза, вверху неё были цветы (их наверняка меняют каждый день). Вне каменной дорожки были линии из стриженных кустов. Где-то виднелись ещё несколько ваз, так же наполненных цветами розового цвета.
Маркусу же здесь нравилось одно – прилегающая к особняку крупная площадь. Владелец сего поместья для Марка был практически никем, нежели его отцу. Гремм старший вёл с ним долгую дружбу ещё с юношества. Проверка годами для отца Маркуса значила очень многое.
Зачем же они были приглашены – Греммы и сами не знали. Волей случая Марк в этот день просто был рядом с отцом и лишь поэтому ему пришлось посетить сера Пелгрима, что сейчас проводил своих гостей в гостиную. Комната была в бежевых оттенках, обставлена старинной мебелью и архитектурными статуями, окна её выходили на южную сторону, тем самым давая тёплому свету пробираться внутрь, отчего Маркус даже некоторое время щурился, пока глаза не привыкли к освещению. Пройдя в центр комнаты, он увидел девушку.
- Разрешите Вам представить – мисс Дэшвуд, - спокойно произнёс мистер Пелгрим, подойдя к юной особе, после и обратившись к ней, - Мисс Дэшвуд, это мистер Гремм и… - генерал-капитан, улыбнувшись, посмотрел на Маркуса, - …мистер Гремм. – да, было достаточно забавно, но это ещё простительно. Другое дело, когда понадобилось бы представлять семейство из четырёх-шести сестёр, ещё не вышедших замуж. Марк подошёл к незнакомке и молча кивнул.
- А сейчас разрешите мне забрать на некоторое время вашего отца, юный Гремм. – добавил Пелгрим, выходя из из гостиной. Выглядело это невежественно и не тактично, но старик уже разрешал себе совершать самые странные поступки. Маркусу этот ход не понравился. Они остались с девушкой наедине.
- Если Пелгрим считает, что я буду развлекать эту особу, то он глубоко заблуждается.
Молодой человек так и остался стоять в метре от миледи, вот только он пристально разглядывал её лицо и даже никак не отреагировал на уход отца. Маркус брал во внимание абсолютно всё – от одежды до цвета глаз юной особы. Она была из низкого слоя общества и этого было бы достаточно, чтобы не разговаривать с ней, но эта длительная пауза ставила обоих в глупое и неловкое положение.
- Я Вас где-то имел честь видеть, мисс Дэшвуд, - произнёс Гремм с непроницаемым лицом, еле выдавив слова "имел честь" и холодно смотря только в глаза миледи.

Отредактировано Marcus Gramm (2011-08-18 13:33:13)

4

Караити смотрела на всю эту роскошную обстановку с удивлением и восторгом. Таким простым детским восторгом.  Блондинка рассматривала каждую картинку. В доме Морганов, она не обращала внимания на все это изящество, но сейчас в ней проснулся интерес.  С нескрываемым интересом она прошлась через всю комнату. На стене висела картина с каким-то пейзажем. Девушка не знала ,что на той картине были нарисованы родные места сэра Пелгрина. На самом деле её это даже не интересовало. Дэшвуд поражалась, как художник смог красками передать красоту тех мест, словно они были живы на этом холсте.  После рассмотрения этого произведения она подошла к следующему. Именно по этой причине пиратка не сразу услышала шаги в коридоре. Она повернулась в тот момент, когда в комнату вошел сэр Пелгрин и ещё два незнакомых ей мужчины. Пелгрим выглядел довольным, как будто добился какой-то своей цели. На душе стало снова не спокойно. Она не знала ,чем это вызвано. С другой стороны она почувствовала себя здесь не уютно и лишней. По внешнему виду она сразу же поняла ,что перед ней люди из высшего света, как собственно и хозяин дома. По сравнению с ними она была похожа на прислугу.  Очевидно, гости так и подумали. Впервые ей захотелось сбежать куда подальше. Такое поведение было не свойственно для официантки.  Она выдавила улыбку и слегка склонила голову. Делать какие-то реверансы или кикнесы ,которым обучала мама она не собиралась. В любом случае здесь она вроде как гостья. Кара перевела свой взгляд на мужчину ,который стоял совсем недалеко от неё. Она буквально чувствовала исходящие от неё волны неприязни. Было понятно, что он он не считает себя обязанным даже здороваться с ней и этот кивок был лишь проявлением хороших манер. Она посмотрела на Пелгрима надеясь ,что сейчас они попрощаются и Дэшвуд сможет быть свободна. Вернутся домой и надеяться, что Британский флот забудет о её существовании.  Вместо этого увлеченный разговором со старшим гостем он вышел из кабинета,  оставив её с этим высокомерным типом. Блондинке такое поведение не понравилось. Говорить с ним она не хотела, а он и не собирался. Все же он считает её недостойной своего внимания. В комнате повисло молчание, и она слышала шум их дыхания. Пауза затягивалась, что было не принято в обществе. Да какая ей разница. Она ведь не из его среди. К черту хорошие манеры, нужно быть собой.  Просто уйти так и оставив его стоять здесь, словно каменного идола. Так и собиралась поступить Дэшвуд ,но молодой человек заговорил. Его интонации и произношение не осталось без внимания блондинки.  Мать всегда говорила, что нельзя оставлять собеседника без внимания. Но милой быть с ним она не хотела.
- Я так не думаю, милорд. – последнее обращение она почти, что выплюнула. Её лицо не выражало никаких эмоций, по крайней мере, пока. Она старалась их контролировать, что иногда ей хорошо удавалось. – Люди вашего круга не общаются с такими как я. – при этом она умудрилась мило улыбнуться. Улыбка вышла несколько натянутой, что её не волновало. После этого она отвернулась и посмотрела в окно, за которым раскинулся сад. Ей почему-то захотелось оказаться там, на свежем воздухе, а ещё лучше на морском побережье. Меж тем она была уверена, что побережье недалеко.  Конечно Дэшвуд не отрицала того, что может ошибаться. В комнату вошла служанка и внесла поднос с чайным сервизом. Кара лишь бросила мимолетный взгляд на девушку.
- Мистер Пелгрим и мистер Гремм присоединятся к вам чуть позже. – с этими словами она исчезла за дверью. Новость её не обрадовала, как и появление чайного сервиза. Как разливают чай, она уже не помнила, да и не собиралась ничего делать для этого высокомерного мужчины, который продолжал стоять недалеко от него словно прирос к полу.

5

Гордость, опять ты не вовремя..
В гордых людях заложены истинные качества настоящей терпимости и выдержки, не поддающиеся никакому окружающему влиянию. Гордецы редко под кого подстраиваются и так же редко извиняются. Грех это или добродетель - Маркус ответить не мог.
Мисс Дэшвуд явно не принимала такую черту характера у молодого человека. Гремм снова пробежал по ней взглядом. Девушка была одета скромно, что нельзя было сказать о её манере общения с вышестоящими на социальной лестнице людьми. В её словах была слышна дерзость, никак не украшавшая юную особу. Однако, в этом был виноват только Маркус, вызвав в девушке защитную реакцию. Он отметил, что миледи склонна передразнивать и играть, не зная границ, так что не ему её учить хорошим манерам.
Гремм вспомнил один вечер в незнакомой ему таверне. Попал он туда из-за своего друга, что был пьян в дрова и сидел в той самой таверне, где работала мисс Дэшвуд. Маркус обязался родным приятеля, что доставит последнего домой в целости и невредимости. Но всё оказалось не так то просто. Ту загнившую таверну он искал около пары часов, поскольку не посещал такого рода заведения. Войдя в таверну, он ещё пол часа искал там своего друга, поскольку был прикован взглядом к официантке. Она выглядела достаточно несчастно и грустно, отчего Марку стало её в какой-то мере жалко. Относилась она к пьяницам прохладно и с пренебрежением. Официантка запомнилась Гремму. Тем вечером он отвёз-таки своего друга домой, но после этого их дружба закончилась.
- Что вы делаете в таком ужасном месте, как дом мистера Пелгрима?.. – переменившись в настроении спросил Марк, достаточно мягко и спокойно. Этот дом был ужасен не внешне, отнюдь, просто Гремм составил такое впечатление. Дом был бы даже неплох, если бы не его бестактный и глупый, по мнению Марка, хозяин.
Перемена настроения молодого человека была оправдана его воспоминаниями. В таверне он видел мисс Дэшвуд достаточно мягкой, а здесь она предстала перед ним весьма неприязненной персоной. Она мастерски меняла роли и надевала самые разные маски, наверняка каждый раз новые для любого человека, с которым беседовала. Она может подстроиться, а может и дать серьёзный отпор – Маркус это просто видел. Не исключено, конечно, что его мнение о ней ошибочно. Но эта девушка, непременно, дала Гремму пищу для размышлений.
Такое с Маркусом было впервые. Боже, как возможно, чтобы он смотрел на эту особу как почти равной себе? Немыслимо, однако, сейчас он выглядел так. Внешне он не изменился, но голос его стал мягким, без какой-либо напряжённости.

6

В голове звучал вопрос гостя. Могли ли они где-то видеться? Караити сомневалась в этом. Они из разных социальных слоев. Он был аристократом до мозга костей, который явно показал, что общаться с ней для него невыносимо. Наверное, именно это отношение к ней и разожгло в ней такую жгущую неприязнь. Такая неприязнь, как правило, заставляла её защищаться, а когда она защищалась пусть и словесно, то была никак не милой девушкой. Хотя милой она никогда особо и не была. В её мире такая мягкость могла стоить жизни. Но все, же она понимала, что сейчас поступает не красиво по отношению к этому зануде.

- А этот моряк глаз с тебя не сводит. – толкнув её в бок проворковала одна из шлюх на Тортуге. Блондинка посмотрела на неё и лишь закатила глаза. Любая из них с удовольствием либо исполосовала бы блондинке лицо, либо подложила под какого-то пьяного моряка. Ни один из этих вариантов не устраивал саму Дэшвуд. Все потому, что она была другого сорта. Она могла дать фору любому из этих пьяниц, которые гордо именуют себя морскими волками. С некоторыми из них она даже плавала на корабле отца, только не у всех из них имелась совесть. За то были и те кто не давал им перейти черту. И все же из простого любопытства она взглянула на того человека о котором говорила Рина. Он был другим. Это она поняла сразу, выглядел так, словно пришел из другого мира. Их взгляды встретились всего лишь на секунду, но она запомнила эти глаза.
- Ты преувеличиваешь. – возразила она и направилась дальше к одному из столиков за которым уже давно требовали свой ром. Потом Караити уже не могла найти этого незнакомца и прекрасно понимала, что тот сюда не вернется.

На секунду другую блондинка задержала дыхание. Она снова посмотрела в его глаза и отвернулась. Не стоило этого делать. Вот теперь она снова видит этого незнакомца и точно знает ответы на свои вопросы. Естественно тогда это был всего лишь интерес, а теперь открытое пренебрежение к девушке, которая работает официанткой в таверне. Дэшвуд же сделала вид, что не узнала его. Да и с чего бы ей помнить всех посетителей таверны. Она снова посмотрела в окно и решила, что на этом их разговор будет исчерпан. Но она ошибалась. Он снова задал вопрос, и она уловила перемену. Недоверчиво посмотрев на своего собеседника, пиратка увидела, что он немного расслабился. Больше не был напряжен. Это заставило её заволноваться. Но взгляд. Глаза не могут обманывать, так её всегда учила мать.
- Мистер Пелгрим, сделал мне приглашение, от которого я не смогла отказаться. – тихо проговорила она. На самом деле хозяин дома выставил её приезд как её же решение. Будь на то её воля она бы за тысячи мыль отсюда. – Позвольте узнать, что вы делаете здесь если вам так не нравится хозяин дома? – да она уловила тайный смысл его вопроса. Отец часто говорил, что она всегда видит настоящую суть вопроса, которая может быть хорошо завуалирована. пиратка внимательно следила за ним. С одной стороны девушка пыталась найти подвох в его поведении, с другой стороны была рада тому, что кроме неё есть ещё люди, которым этот старый хрыщ не нравится. Её голос на этот раз прозвучал без резких ноток. Явный показатель того, что она немного смягчилась по отношению к своему собеседнику. Вот только настороженный взгляд выдавал то, что мужчина пока ещё не заслужил её доверия.

Отредактировано Caraity Dashwood (2011-08-21 02:06:00)

7

Everyone thinks that I have it all
But it's so empty living behind these castle walls
These castle walls
If I should tumble if I should fall
Would any one hear me screaming behind these castle walls
There's no one here at all, behind these castle walls
(с)

Стоило молодому человеку сменить своё отношение к этой встрече и своей собеседнице, как настроение миледи стало меняться в достаточно лучшую сторону. Он видел смущение девушки, однако это не помешало ему пристально наблюдать за юной особой.
– Позвольте узнать, что вы делаете здесь если вам так не нравится хозяин дома? – услышав вопрос, обычно поражающий всех своей молчаливостью Маркус вдруг выдал длинную речь.
- Привычка говорить о людях плохо за их спиной отсутствует в моём характере, однако, вы правы - учитывая холодность нашего общения, мы относимся друг к другу не с лучшими чувствами в отличие от моего отца, которого я сегодня обязался сопровождать.
Гремм не собирался показывать все свои карты первому прохожему, потому и обходил разговоры на подобные темы. Стоило ли говорить, что у молодого человека должно было быть объяснение своей неприязни к владельцу дома? Некоторым временем ранее Марк просто узнал о злоупотреблении мистером Пелгримом своим положением на социальной лестнице, как следствие – были шантажи мирных жителей Нассау.
Обо всём этом мистер Гремм-старший был в неведении – его сын посчитал, что не должен нарушать их долгую дружбу, пока проделки Пелгрима не касались семьи. Однако разговор Маркуса и генерал-капитана состоялся. Пелгрим принял всё к сведению и не переменил своего отношения к Марку, что так и остался юнцом в глазах генерал-капитана. Мистер Пелгрим знал юного Гремма с детства и прекрасно понимал, что тот не собирается пользоваться имеющимся компроматом – это задело бы его безграничную гордость.
- Вы проницательны, но не наблюдательны, мисс Дэшвуд - ведь мой отец был Вам представлен, - Маркус, заведя руки за спину, прогулочным шагом двинулся к девушке. Он не понимал, почему он это сделал, ведь он должен был быть полным надменности по отношению к таким людям, как мисс Дэшвуд.
Если бы здесь были дамы высокого статуса, они бы непременно упомянули наряд юной особы и обвинили её в безвкусности и неприглядности, особенно в присутствии Маркуса. Вот только это никак не отвлекло бы мистера Гремма от девушки – сейчас он бы просто не заметил её платья, будь оно даже в нескольких местах порвано, а подол его был украшен смачной грязью.
Остановившись достаточно близко от девушки, Маркус мгновенно перевёл взгляд с её глаз на губы, затем обратно, от взгляда не ушла и миниатюрность мисс Дэшвуд, что было приятно практически каждому мужскому глазу. После он  отошёл к большому по размерам окну. Руки его были всё так же заведены за спину, однако разряженная обстановка дала ему возможность перенести свой вес на левую ногу, а правую отставить, чуть согнув в колене. Это не нарушило его осанки, потому Гремм не выглядел расхлябанно. Яркий свет солнца бил в глаза, заставляя нахмуриться, сдвинув друг к другу брови и щурясь. Он стал наблюдать за работниками мистера Пелгрима, что приводили в порядок сад. По виду молчаливого Маркуса можно было сказать, что он считает свой лимит на произношение слов за одну встречу исчерпанным, однако он всего лишь предоставлял девушке слово.

Отредактировано Marcus Gramm (2011-08-30 12:15:37)

8

Не доверяй незнакомцам. – всегда говорил отец. Честно Караити старалась придерживаться этой истины. Но иногда просто устаешь быть сильной.  Сейчас же она старалась быть сильной и независимой. Да она такой и была основную часть своей жизни.  Блондинка же пыталась разгадать, что кроется за резкой переменой его настроения. Такое поведение мужчины показалось более чем странным. Может она просто не привыкла к такому? Да и когда бы ей было привыкать. Круг её общения совсем другой. Она, молча, выслушала его слова о хозяине дома. Что ж говорить плохо о людях за спиной нельзя, она знала, но она давно не играет по таким правилам. Ей все равно говорить плохо в глаза или за спиной, но она, молча, приняла его игру. Надеялась, что ей хватит сил в неё сыграть.
На слова об отце блондинка лишь пожала плечами. Тем временем в комнате снова повисла тишина. Она наблюдала за мужчиной и совсем не ожидала, того что он подойдет достаточно близко. Она заметила его взгляд, который казалось, изучал её. Что-то во взгляде мужчины задело её. Она перевела свой взгляд на ещё одну картину и сделала вид, что увлеченно рассматривает её. За свои 18 лет, Кара ни разу не вела себя, как подобает благовоспитанной леди. Если бы её мама могла видеть дочь сейчас, то гордилась бы ней.  Расслабилась Дэшвуд только тогда, когда мистер Грэмм отошел от неё. Она стояла к нему спиной, понимая, что действительно была представлена обоим мужчинам, приехавшим в поместье.
- Караити. Меня зовут Караити. – поправила она мужчину, когда тот обратился к ней официально. – Я не привыкла к таким обращениям как «мисс».  – она повернулась и посмотрела на мистера Грэмма. В этом она была права, в том, что касалось отца её собеседника. Что ж ей было жаль старшего Грэмма, среди друзей которого был мистер Пелгрим. Поэтому она промолчала относительно отца мистера Грэмма. – Неужели у вас не хватило смелости отказаться? Ведь лорд Пелгрим… - она поморщилась при этих словах.  Потому, что совсем не такое обращение хотела сказать. – …друг вашего отца. Я считаю, что вам следует быть с ним честным. Дорожите тем временем, что  у вас с ним есть. – она вспомнила свои чувства и переживания, когда потеряла родителей. Это было слишком сильным ударом для неё. Тогда она пожалела о том, что проводила с ними слишком мало времени откладывая все на потом. Блондинка постаралась скрыть эмоции, что возродили эти воспоминания. Их она не хотела показывать кому либо.
Кара отошла чуть в сторону от той картины, где стояла. Она снова почувствовала себя здесь неуютно и осмотрела комнату. Нет, ей определенно стоит покинуть этот дом, а ещё нужен глоток свежего воздуха.  Хотя самой себе она могла признаться, что её увлекает беседа с новым знакомым. Вот только показывать этого она не собиралась. Ни к чему мужчине знать этого. Лучше обезопасить себя. Ты не должна ему доверять. – напомнил внутренний голос, которому Дэшвуд привыкла доверять. Она не верила в   то ,что этот аристократ так резко поменял свое мнение о официантке из таверны из-за доброты душевной. Возможно, она ошибается, но в её глазах снова появилось недоверие.


Вы здесь » Fifteen men on dead man's chest » Личные эпизоды » Смотри не задохнись от гордости..


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2016 «QuadroSystems» LLC