Fifteen men on dead man's chest

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fifteen men on dead man's chest » Личные эпизоды » Sweet dreams are made of this


Sweet dreams are made of this

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Участники:
Уилла Пирс, Розмари Робертс, Джозеф и Фредерике Стоуны.
Время и место действия:
Нассау, около года назад.
Описание:
Уилла узнает от Барта о Фриде и решает познакомить Розмари с матерью. АУ.

2

офф|офф

я не умею писать первые посты. особенно с чемоданным настроением.

Когда живешь среди пиратов, то не приходится особо верить в то, что к тебе придет фея-крестная и твоя жизнь превратится в сказку. В их жизни все не так. Возможно, в детстве Уилла ещё верила в эту историю, но теперь став зрелой женщиной с хорошим жизненным опытом за спиной она перестала верить в данные сказки. Правда в данной ситуации она собиралась все же стать такой себе феей-крестной. Это врятли было в её характере, но по-другому она не могла. Сама Пирс рано лишилась матери и наверное именно поэтому так сложилась её жизнь, а она совсем не хотела ,что бы Розмари до конца своих дней водилась среди пиратов. Наверное, поэтому и приняла это странное решение. Уже полгода она знала всю правду о истории Розмари, Барта и жены командора Стоуна. Эта рыжая могла стать женой Барта, а вместо этого выбрала теплое местечко рядом с мужем. Пиратка уже давно хотела познакомиться с женщиной, которая никогда не пыталась найти могилы собственной дочери. Которая бросила человека, который ради неё был готов пожертвовать всем. Уилла уже сложила четкое мнение относительно этой женщины. Она просто хотела посмотреть в глаза миссис Стоун. Наверное, для этого она пригласила эту женщину в отдаленное место на острове. Вернее в таверну, где редко бывают военные или пираты. Куда в своем большинстве ходят лишь местные жители. Она нашла её на второй год своего плавания на «Пирате». Сейчас брюнетка смотрела на свою подопечную. Робертс читала какую-то книгу, которые они недавно купили у какого-то торговца. Пирс всегда настаивала на том, что бы Роза именно покупала книги. Девушка делала слишком увлеченный вид, что сразу выдавало её. Она наблюдала за Уиллой, не задавая вопросов. А Пирс сейчас размышляла. Когда Бартоломью рассказала ей правду, она обещала, что будет молчать. Обещала, что не скажет  девушке правду, но она не будет виновата если Розмари, увяжется за ней,  и увидит Фредерику, то её вины тут нет. В целом не плохой план. Ведь ей  наверняка интересно, кто же та женщина, что родила её.
- Если ты решишь проследить за мной, я буду не против. – как бы не в значай проговорила она одевая шляпу и направляясь к двери. – В случае вопросов от твоего отца "где я?", скажешь, ушла по делам. – с этими словами пиратка скрылась за дверью.
Женщина покинула корабль и направилась вглубь порта. Этот остров она знала не плохо, но Тортугу лучше. Вся её жизнь проходит то на островах, то в море. Банально, но факт, а ведь много лет назад, она мечтала о хорошей жизни в Англии. В прочем ей следует забыть о тех мечтах. Они все остались в прошлом. Сейчас её ждала новая встреча. Единственное на что надеялась Пирс, так это на то, что ей не устроят засаду. В любом случае она не столь важная пешка, а вот если в эту ловушку попадет Розмари, то головы ей точно не сносить.  Потратив достаточно времени, что бы добраться до места встречи она вошла в таверну. По привычке женщина стала вести себя как мужчина, что ей всегда удавалось. Она прошла к дальнему столику, откуда могла прекрасно видеть всех входивших. Как она и ожидала, её подопечная последовала за ней. Стараясь  не обращать на неё внимания, она заказала себе выпить и стала ждать Фредерику Стоун.

Отредактировано Willa Pierce (2011-06-29 23:16:07)

3

Роза, подперев голову рукой, смотрела в книгу, делая вид, что полностью поглощена сюжетом. На самом деле же она давно потеряла нить рассказа, Робертс пробегала глазами по строчкам, не прочитывая их, и переворачивала страницу. Книжка, не так давно ею купленная, наверняка была интересной, Розмари обещала себе перечитать ее более внимательно, как только появится желание; сейчас же его не было - куда больше рассказа Розу интересовала женщина, с которой у Уиллы была назначена встреча. Женщину эту звали Фредерикой, и интерес Розмари рос, словно на дрожжах: Фредерикой также звали ее мать. И Робертс почему-то казалось, что это имя в Нассау встречается не так уж часто.
- Тогда ты могла бы взять меня с собой, - Роза подняла глаза на Уиллу. - Так и скажу, - кивнув, пообещала она. Пирс вышла из каюты, и Розмари захлопнула книгу, откладывая ее.
Робертс откинулась на спинку стула, размышляя над дальнейшими своими действиями. Оставаться на корабле, когда Уилла, возможно, знакомится с ее, Розмари, матерью, она не могла - рано или поздно, любопытство пересилило бы. Но и соваться в таверну опасалась. Пирс, по ее словам, не против, но что скажет незнакомая Розе Фредерика?
Впрочем, Розмари не стала задаваться этим вопросом слишком долго; то, что может подумать о них женщина, на данный волновало ее меньше всего. Роза поднялась, собирая волосы и пряча их под шляпу. Выйдя из комнаты, она покинула корабль и быстрым шагом направилась к таверне, стараясь увидеть в толпе Уиллу, но найдя ее только в таверне. Она сидела за самым дальним столиком и не могла не увидеть зашедшую в таверну Розу. Та несколько виновато улыбнулась женщине, пожимая плечами, и подсела к какому-то уже подвыпившему мужчине.

4

Если говорить честно, то Джозеф не очень любил все эти сопровождения свой жены. То она боится куда-то идти одна и Стоун как верный пес следует за ней, дабы кто-нибудь не покусился на святое. То Фриде просто скучно и Джозеф снова выступает в роли провожатого. На самом деле, он всегда скучает на таких встречах, прогулках и всем прочем. Любовь то прошла, а привязанность не совсем. И вот сейчас, Фредерике снова просит командора пойти с ней, в какую-то богом забытую таверну. Она даже не объяснила толком, что она там забыла.
Джозеф, подумав, что в этот раз Фриде действительно может грозить опасность, мало ли кто там ждет ее в таверне, согласился. Он решил не показывать свою военную форму. В случае со столкновением с пиратом, она вряд ли бы сыграла ему на руку. Стоун выудил из шкафа просторные брюки и льняную рубаху.
- Слушай, - крикнул он, натягивая на себя рубашку. – Может, ты хоть скажешь, к кому мы идем?
Стоун мельком посмотрел в зеркало и вышел из комнаты. Он вопросительно посмотрел на дожидающуюся его Фриду. Нет, она не скажет. Командор уже выучил свою жену.
- Или зачем мы туда идем? – Джозеф пригладил взъерошенные волосы. – Я ж не просто твой охранник.
Мужчина, не дожидаясь ответа, прошел мимо Фредерике, потянув ее за руку на выход.
Таверна, так таверна. Стоуну привык бывать в таких местах. За все время своего плавания он видел множество таверн, и наверняка, эта не была счастливым исключением образцового порядка и культурных посетителей.
Впрочем, его опасения не оправдались и место оказалось вполне сносным. Он огляделся, пытаясь понять кто может ждать его жену.
- Ну, и куда нам идти? - спросил он, одергивая руку, которую уже схватила какая-то девица.

5

Она всегда подозревала своего мужа в нечестности. Да она и не настаивала на верности, клятвах любви и прочих атрибутах семейной жизни. Как таковой её то у них и не было, что устраивало их обоих. Собственно, что удивляться. Фрида всю жизнь любила пирата, а её муж вообще был не способе на такой чувство как любовь. Для него существовала лишь карьера. Сама же миссис Стоун создавала вид семейной идиллии и всего, что нужно было мужу для продвижения по служебной лестнице. Вот только сейчас она поняла, что не всегда должна была верить своему мужу. Столько лет она свято верила в то, что её малютка мертва и вот теперь какая-то незнакомка сообщает ей, что её дочь жива и хочет поговорить  с ней. Изначально Стоун восприняла все это как шутку, Потом поразмыслив решила поговорить с мужем, но в этот момент появились сомнения. В назначенное время она просто решила попросить мужа сходить с ней. Не вдаваясь в подробности, поэтому все время его соборов и дороги терпела его мучительные расспросы, в то время как хотела велеть ему заткнутся. Она ведь не обязана перед ним отчитываться. Хотя нет обязана, но этот досадный момент можно и упустить.  Перед входом в таверну Фредерика поправила складки своего простого платья, что бы её не приняли за женщину из высшего света, хотя вот своими манерами женщина себя выдавала. На последний вопрос мужа она все же не выдержала.
- Заткнись. - бросила она мужчине и направилась к бармену. После короткого разговора и пары золотых ей удалось найти свободную комнату. В таверне свободных комнат не было, но если приплатить, то можно было бы понадеяться. Схватив своего мужа за руку она направилась туда, бросая взгляды по сторонам. Той женщины, которая пригласила ей не было видно, войдя в комнату Стоун направилась к окну и посмотрела на улицу, все было как обычно и ничего примечательного.  Через минуту дверь открылась и вошел мужчина, который уж очень походил на пирата, а через минуту второй, намного моложе. Только присмотревшись она поняла, что перед ней женщины, которые умело маскируют свою внешность, но выдавать их не стала.
- Я слушаю вас? Что вы хотели сообщить мне о моей дочери. - она сделала вдох и продолжила - Вы сказали, что я знаю далеко не всю правду. Так просветите меня сейчас. - она посмотрела пристальным взглядом в глаза первой вошедшей.  Потом же взгляд переместился на девушку помоложе, которая ей кого-то напоминала. Вот только понять кого она так и не смогла.

Отредактировано Frieda Stone (2011-07-04 17:21:04)

6

Вскоре симпатичная служанка принесла выпить, и стоило бы Уиллу повести себя как обычно, но она заметила входящую в таверну Розу, в е маскарадном костюме и усмехнулась.  Ещё пару лет и будет трудно спрятать красоту этой девочки.  Служанка уже направилась к следующему столу, на что пиратка не обратила внимания.  Она провела взглядом подопечную и убедившись, что с ней все будет хорошо, снова посмотрела на дверь. Миссис Стоун заставляла себя ждать, как и большинство женщин её ранга. По крайней мере, так считала женщина, правда она мало общалась с представительницами элитного общества.
Через какое-то время распахнулась дверь и в таверну вошла привлекательная рыжеволосая женщина. В первую минуту ей показалось, что она увидела Розмари спустя несколько лет, но потом поняла, что это не она, а её мать. Спустя столько лет она все же смогла остаться такой же привлекательной, как и в молодости. Уилла внимательно следила за ними, при этом продолжала изображать, что пьет свой напиток. В какой-то момент она замерла и перестала дышать. Совсем рядом с Фредерикой стоял ни кто иной, как  командор Стоун. Это было неожиданностью для пиратки. Появление этого человека совсем не входило в планы брюнетки. Она уже даже передумала встречаться с этими людьми, но с другой стороны  она никогда не меняла своих планов, а уж тем более не поворачивала назад перед трудностями. Тем более не хотелось, бы показывать свою слабость Робертс, стараясь воспитать в ней сильную духом женщину.
Когда пара скрылась из виду, Пирс поднялась из-за стола. Золотой ударился о дерево стола и описав полукруг упал рядом с кружкой. Она пошла следом за парой и успела краем глаза заметить в какой комнате те скрылись.  Она последовала за ними, приводя в порядок мысли. Ей следовало бы придумать с чего начать, но  не успела. Она вошла в комнату, и тут же следом вошла Роза. Женщина не спешила начинать разговор, но видимо терпение миссис Стоун оказалось на пределе и она сразу, же перешла к делу.  Мысленно она закатила глаза и молча, выслушала речь рыжей.
- Не торопитесь, миссис Стоун. – она прошла в глубь комнаты и села за стол. Попутно женщина скинула шляпу, и её волосы свободной волной упали на спину и плечи. – Фредерика, я же просила, приходи одна. А ты привела с собой мужа. Хотя может это и к лучшему, возможно, сегодня мы расставим все точки над «і». – она посмотрела на Стоуна, который кажется не совсем понимал, что происходит или делал вид. Потом посмотрела на  Розмари. – А теперь давайте перейдем к нашей основной теме. Я хотела поговорить о вашей дочери, Фрида.  – её взгляд переместился на молодую девушку – А также о твоей матери Розмари, которую сейчас ты видишь перед собой. – она замолчала, представляя, что с ней станет когда Бартоломью узнает об этой истории.  По телу прошел озноб, и брюнетка тихо вздохнула. Вот, что значит играть с огнем.

7

От мужчины, сидевшего рядом с Розой, ужасно несло выпивкой, Розмари морщилась и старалась отодвинуться подальше: от запаха алкоголя ее начинало мутить. Она огляделась, надеясь пересесть куда-нибудь подальше от пьяного, но таверна была забита людьми, свободных мест не было. Робертс вздохнула, поправляя свою шляпу, из-под которой выбились рыжие пряди.
Она посмотрела на стол, за которым сидела Уилла, но женщины за ним уже не было. Роза подскочила, пребольно ударившись коленом об столешницу, выглядывая среди людей Пирс. Та зашла в комнату, и Розмари, выйдя из-за стола, последовала за ней. Девушка остановилась перед дверью, не решаясь заглянуть внутрь. Ей было безумно любопытно поглядеть на женщину, появление которой Роза проглядела, пока искала другое место для себя, ведь она может оказаться ее матерью! Но в то же время Робертс сомневалась, стоит ли заходить в комнату. Она не хотела ставить себя в глупое положение, ворвавшись внутрь посреди их разговора.
Роза нагнулась, стараясь разглядеть кого-нибудь в замочной скважине, но это занятие оказалось бесполезным - Розмари ни черта не видела. Она сняла шляпу, чтобы не мешалась, и прижалась щекой к двери, силясь что-нибудь услышать. Вдруг на ее плечо легла чья-то рука, и Робертс подпрыгнула на месте, едва не стукнувшись лбом об ручку.
- Эй, или заходи, или проваливай, нечего подслушивать! - кажется, это был трактирщик. Он неприязненно смотрел на Розу, и та подняла руки в примирительном жесте.
- Захожу, захожу, - Роза, отвернувшись от трактирщика, стала собирать свободной растрепавшиеся волосы, чтобы надеть шляпу обратно, но мужчина не дал ей этого сделать. Он распахнул перед ней дверь и с силой втолкнул внутрь, от неожиданности Розмари едва устояла на ногах. Она выпустила из руки шляпу, а незаколотые волосы рассыпались по плечам. Дверь сзади громко захлопнулась.
- Здравствуйте, - нерешительно проговорила Роза, удивляясь тому, каким тонким звучал ее голос, и чувствуя, что краснеет. Она медленно нагнулась, чтобы поднять упавшую шляпу. Ей хотелось скорее покинуть комнату, но незнакомые Розе мужчина и женщина уставились на нее, и Розмари попросту было стыдно сбегать. Вцепившись в поля своей треуголки с такой силой, что костяшки пальцев побелели, она посмотрела снизу вверх на присутствующих. Уилла заговорила, и Роза резко выпрямилась.
- О моей матери, - эхом повторила Розмари. Голос Робертс, против ее воли, был полон скептицизма. Она постаралсь придать себе как можно более спокойный и уверенный вид, но сердце билось часто-часто, и Розе казалось, что в наступившей тишине его стук слышат все.

8

Стоун что-то пробурчал под нос на недовольную реплику своей благоверной и пошел следом. Нет, он мог, конечно, послать ее ко всем чертям и отправить в эту забегаловку одну, но что-то не давало ему этого сделать. Джозеф не знал, как это можно назвать, привычкой может.
Стоун изредка бросал косые взгляды на Фредерику, пока они шли к таверне. Да и в заведении командор не отличился разговорчивостью, лишь пару раз спросив о причине их нахождения тут. Точнее, ему просто было интересно, почему он выступает в качестве ее охраны. Если у Фриды есть личные дела в таких местах, значит, она не должна бояться последствий.
- Не надо меня затыкать, - возмутился Джозеф, проходя вперед и осматриваясь. – Я тебе не один из этих бандитов!
Стоун проследовал вслед за женой, которая уже договорилась о чем-то с барменом и, схватив Джозефа за руку, потащила его в какую-то комнату. Мужчина не отпирался, но и особой радости от действий своей жены не испытывал. Командор не успел ничего спросить, как в комнату вошли еще двое. Он бегло осмотрел их, заметив, что как бы девушки не старались, при детальном осмотре, они все равно не были похожи на грубых мужчин, коими хотели казаться. Стоун скептически усмехнулся и машинально кивнул вошедшим в знак приветствия. Что-что, а воспитание командора было лучше, чем у всех вместе взятых пьянчуг в этом амбаре, гордо именуемом таверной.
Брюнетка сняла шляпу и Джозеф убедился в своих догадках. Но его внимание больше привлекла вторая девушка. Ее лицо казалась мужчине до боли знакомым, но он не мог понять, откуда он может знать ее. Стоун изо всех сил старался не пялиться на девчушку, но выходило у него плохо. Внутри что-то переворачивалось, только командор не понимал что служило причиной такой бурной реакции на совсем незнакомую ему девушку. И лишь когда брюнетка заговорила, до Джозефа дошел весь трагизм сложившейся ситуации. Фрида привела его на встречу с дочерью, которую он посмел «убить» и лишить Фредерику того, что возможно могло изменить в ее жизни все, вплоть до их совместной жизни. Он молча смотрел на девушку, представляя каким монстром он сейчас выглядит в глазах своей жены.
- Что вы несете? – с опозданием воскликнул Стоун, не сводя взгляда с Розмари, кажется так назвала ее эта брюнетка. – И уж явно не вам решать, с кем должна приходить моя жена!
Он ждал, что Фрида снова заткнет ему рот, выставив тряпкой и посмешищем перед из собеседниками. Но, честно говоря, командору было плевать на то, в каком он сейчас положении. Ему все равно, что подумает Фрида, все равно каким он покажется этой Розе, которая слишком похожа на мать, что у Стоуна до сих пор мурашки бегут по коже.

9

офф|офф

что-то сумбурное и не понятное. простите за бред. наверное не полностью передала все эмоциональное состояние героини.

Фредерика смотрела на мужа. Она не была готова к тому, что происходило сейчас. Джозеф выглядел озадаченным, хотя скорее это состояние можно было назвать шоковым. Такое же было тогда, когда он нашел её среди пиратов, и она не хотела уезжать. Ей не хватило духу тогда остановить его, а он и слушать не хотел её слов. Она снова посмотрела на рыжеволосую девушку, которая, по словам этой пиратки была её дочерью. В голове всплыли воспоминания о том, как Джозеф говорил о смерти Розмари.
Её комната была погружена в полумрак. Фрида измученная ночными родами спала. Стоун сидел рядом и смотрел на свою жену, которая, по сути, и не была ней. Сейчас он ждал, когда она проснется, что бы сообщить ей печальные новости. В этот момент Фрида проснулась и посмотрела в глаза мужа. Да она отдала бы все на свете, что бы это были другие глаза и совсем другой человек был её мужем. Но прошлого уже не изменить и жалеть об этом она будет всю свою жизнь.
- Как малышка? – с ходу поинтересовалась молодая мать. Все её мысли были заняты тем маленьким плачущим комочком, которого она видела лишь несколько минут. Она слишком устала тогда, что бы противится словам мужа и врача. В этот момент в груди зародилось ужасное предчувствие. Она смотрела в опечаленное лицо мужа и не могла ничего спросить. Ком подступил к горлу, а цепкие когти страха уже охватили каждую клеточку её тела. Джозеф же упорно молчал ,а она не могла спросить. Способность говорить куда-то улетучилась.  Наконец мужчина заговорил.
- Фредерика, малышки больше нет с нами. – он сделала тягостную паузу и продолжил – Малышка подхватила какую-то инфекцию и умерла. Я распорядился обо всем….- дальнейшие слова были для неё словно в тумане. Она практически не видела и не слышала ничего. Эта новость лишила её всего, она убила её.

С силой оторвавшись от болезненных воспоминаний, Фрида  посмотрела на всех присутствующих. Она услышала речь своего мужа и повернулась к нему.
- Что она несет? – переспросила Стоун. Потом снова посмотрев на девушку у дверей, увидела то, что ей не было видно до этого. Все частички этой картинки. Перед ней стояла её дочь, её и Барта Робертса. Естественно она боялась подойти к ней, так как реакция Розы могла быть любой.  – А ты присмотрись, дорогой. – последнее слово она буквально выплюнула. – Неужели ты не видишь? Тогда подойди поближе и присмотрись. Она моя дочь, моя и Барта.  Та девочка, которую ты убил. Ты врал мне семнадцать лет заставляя верить тебе.  – она замолчала не в силах говорить. Сейчас ней преобладали различные эмоции. От гнева до страха. Она боялась того, что эта пиратка играет на её чувствах. Как же ей было сейчас страшно.  Страшно от того, что  все это окажется розыгрышем. Вот только такими вещами не шутят. Потом она взглянула на пиратку сидевшую за столом. – Откуда вам известно, что эта девушка моя дочь?  - спросила она. Женщина пыталась совладать с эмоциями. Ей необходимо было это сделать ,что бы хоть немного держать ситуацию под контролем и не попытаться убить собственного мужа.


Вы здесь » Fifteen men on dead man's chest » Личные эпизоды » Sweet dreams are made of this


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC